תרגומים

frc-docs תומך בתרגומים באמצעות Transifex. frc-docs תורגם לספרדית - מקסיקו (es_MX), צרפתית - קנדה (fr_CA) וטורקית - טורקיה (tr_TR). התרגומים עבור סינית - סין (zh_CN), עברית - ישראל (he_IL), ופורטוגזית - ברזיל (pt_BR) נמצאים בתהליך. נעריך מאוד מתרגמים השולטים הן באנגלית והן באחת מהשפות שצוינו ויוכלו לעזור לתרגם. גם לאחר השלמת התרגום, יש לעדכן אותו כדי לשמור על השינויים ב-frc-docs.

זרימת עבודה

להלן מספר צעדים עבור תרגום frc-docs.

  1. הירשמו ל-Transifex, הצטרפו לפרויקט frc-docs ובקשו גישה לשפה שאליה תרצה לתרום.

  2. Join GitHub discussions! This is a direct means of communication with the WPILib team. You can use this to ask us questions in a fast and streamlined fashion.

  3. ייתכן וניצור עמכם קשר ונשאל שאלות הקשורת לשפת התרגום לפני שתקבלו גישה לפרויקט התרגום של frc-docs.

  4. תרגמו את השפה שלכם!

פרסום התרגומים

תרגומים נמשכים מ-Transifex ומתפרסמים אוטומטית כל יום.

דיוק

התרגומים צריכים להיות מדויקים לטקסט המקורי. אם ניתן לבצע שיפורים בטקסט באנגלית, פתחו PR או Issue ב-Repository של frc-docs. לאחר מכן ניתן לתרגם אותם לאחר המיזוג.